Sprachkenntnisse im Lebenslauf
In der heutigen Welt ist es ziemlich schwierig, ohne Fremdsprachenkenntnisse eine erfolgreiche Karriere aufzubauen. Unabhängig von der Sprache des Lebenslaufs ist es nicht unangemessen, das Sprachniveau im Lebenslauf anzugeben. Dies sind wichtige Informationen, die die Zusammenarbeit in großen internationalen Unternehmen, Verhandlungen mit ausländischen Partnern sowie viele andere Aufgaben auf hohem Niveau eröffnen können.
Warum es wichtig ist, den Grad der Fremdsprachenkenntnisse im Lebenslauf anzugeben
Wie die Praxis zeigt, achten viele Arbeitgeber und Manager der größten Unternehmen auf ein Element wie den Lebenslauf der Sprachniveaus. Natürlich spielt auch das Sprachniveau selbst eine wichtige Rolle, denn der Fragebogen sollte möglichst kompetent und aussagekräftig zusammengestellt werden. Aber auch die Information selbst, welche Sprachniveaus dein Lebenslauf hat, ist wichtig. Und hier die Gründe:
- Wer neben seiner Muttersprache mehrere Sprachen beherrscht, hat keine Probleme, sich mit Kunden und Partnern aus anderen Ländern zu verständigen, kann ausländische Literatur studieren und hat generell mehr Möglichkeiten.
- Spezialisten, die Fremdsprachen sprechen, haben möglicherweise die Möglichkeit, einige Kurse in anderen Ländern zu belegen. Folglich haben sie mehr Möglichkeiten zur Weiterentwicklung und Karriereentwicklung.
- Es wird angenommen, dass Fachleute, die Fremdsprachen sprechen, eine größere Fähigkeit zum Lernen und zur Selbstentwicklung haben, fleißiger und möglicherweise erfolgreicher sind als andere.
Aus diesem Grund ist die Sprache in Ihrem Lebenslauf sehr wichtig. Wenn Sie eine Fremdsprache sprechen, lohnt es sich auf jeden Fall nicht, diese Informationen zu übersehen, auch wenn Sie Grundkenntnisse haben. Auch ein Anfängerniveau in mehreren Sprachen kann dem Arbeitgeber zeigen, dass Sie eine Person sind, die sich ständig weiterentwickeln möchte, und ein sprachlicher Lebenslauf kann Ihr herausragendes Merkmal sein und Ihnen helfen, sich von der Konkurrenz abzuheben.
Welche sprachliche Einstufung im Lebenslauf als üblich gilt
Viele Menschen haben Schwierigkeiten, wenn es um ein Thema wie die Sprachbewertung im Lebenslauf geht. Es ist wichtig, nicht nur zu sagen, dass Sie eine Fremdsprache beherrschen, sondern dies auch so kompetent wie möglich zu tun. Heutzutage kann die Sprache im Lebenslauf auf verschiedene Arten angezeigt werden.
Zunächst ist zu beachten, dass es fertige Vorlagen oder Fragebögen gibt, die ihre eigenen Standards haben. Beispielsweise kann vorgeschlagen werden, das Niveau der Fremdsprachenkenntnisse auf diese Weise anzugeben:
Ich habe ein grundlegendes Fähigkeitsniveau;
- Ich kann mich mit einem Wörterbuch verständigen und übersetzen;
- Ich kann fließend kommunizieren, schreiben und übersetzen.
Früher war dies die gebräuchlichste Art, den Lebenslauf eines Sprachniveaus anzugeben. Nun wird diese Struktur teilweise auf Webseiten mit Vorlagen angeboten oder wenn der Bewerber einen vom Arbeitgeber entwickelten Fragebogen ausfüllt. In anderen Fällen wird jedoch das internationale Format akzeptiert. Wenn Sie nicht wissen, wie Sie am besten Informationen darüber eingeben, welche Sprachniveaus Ihnen zur Verfügung stehen, können Sie die internationale Einstufung verwenden. Um Ihnen das Verständnis zu erleichtern, haben wir die wichtigsten Punkte in der folgenden Tabelle zusammengefasst.
А1 – Elementar
Fähigkeit, einfache Wörter zu verwenden und ein Gespräch über elementare Themen zu führen.
А2 – Vorstufe
Kommunikation über alltägliche Themen, einfache Texte lesen und Briefe schreiben können.
В1 – Mittel
Fähigkeit, frei zu kommunizieren und einen Dialog zu verschiedenen Themen zu führen.
В2 – Obere Mittelstufe
Kann mit jedem, einschließlich Muttersprachlern, frei kommunizieren und ist in der Lage, nicht adaptierte Literatur zu lesen.
С1 – Fortschrittlich
Sogenannter „Professional Skill“, eine Person mit diesem Niveau kommuniziert frei und kann sogar eine Fremdsprache unterrichten.
С2 – Können
Perfekte Beherrschung der Sprache
Natürlich ist es schwierig, das Niveau der Fremdsprachenkenntnisse selbst zu bestimmen. Wenn Sie ein bestimmtes Niveau an Sprachkenntnissen angeben, müssen Sie darauf vorbereitet sein, dass der Arbeitgeber entscheidet, dies durch das Bestehen von Tests oder die Durchführung verschiedener Aufgaben zu überprüfen. Daher lohnt es sich, nur genaue Informationen einzugeben.
Es gibt noch einen weiteren wichtigen Punkt. Damit keine Zweifel an Ihren Sprachkenntnissen bestehen, ist es sinnvoll, das Niveau der Sprachkenntnisse anzugeben und mit einem Zertifikat zu bestätigen. Dazu müssen Sie sich in einem speziellen Assessment-Center testen lassen. Es ist nicht schwer zu tun, aber es dauert nicht viel Zeit. Außerdem sind diese Tests oft nicht kostenlos.
Heutzutage können Sie den Test auch online ablegen. Die meisten Arbeitgeber akzeptieren online ausgestellte Zertifikate.
Es gibt eine Ausnahme, wenn es nicht erforderlich ist, das Niveau der Fremdsprachenkenntnisse anzugeben: wenn Sie es nicht wissen. Das heißt, wenn beispielsweise in der Stellenausschreibung angegeben ist, dass der Bewerber eine bestimmte Sprache fließend beherrschen muss und Sie diese nicht sprechen, müssen Sie diese nicht in den Lebenslauf schreiben. Lieber nichts schreiben, als noch einmal zu betonen, dass man die Anforderungen eigentlich nicht erfüllt.
In anderen Situationen schreiben Sie unbedingt, welche Sprachen Sie sprechen. Auch wenn der Arbeitgeber im Job nicht geschrieben hat, dass es ihm wichtig ist, macht es dennoch Sinn, ein Unterelement in den Lebenslauf aufzunehmen. Dies erleichtert es, sich von anderen Bewerbern abzuheben.